趁火打劫的英文
英语翻译
- stir up trouble to serve one's ends
参考释义
- 趁火打劫[chènhuǒdǎjié]
- -robtheownerwhilehishouseisonfire;fishintroubledwater(s);makeuseofsb.'smisfortunetoserveone'sownends[advantage];plunder[loot]aburninghouse;profitbyanother'sillluck;stiruptroubletoserveone'sownends;takeadvantageofaconflagrationtoloot;takeadvantageofothers'difficultiesforone'sownbenefit;takeadvantageofsb.'smisfortunetodohimharm;takeadvantageofthesituationtoprofiteer
实用例句
- 现在两方面都对你的干预不满,那是对你的婚姻冲突中趁火打劫的报应。
Both partners now resent your interference; that's what you get when you fish in the troubled waters of marital strife.